Przejdź do głównej zawartości

Komunikacja.... czyli o czym?



W naszym projekcie: Kommunikation – Kommunikacja, będziemy zajmować się komunikacją interpersonalną we wszystkich jej aspektach.
- Szczególny nacisk kładziemy na techniki komunikacji językowej i niewerbalnej.
- Rozwój języka w poszczególnych regionach uważamy za bardzo ważny. Uczniowie dowiedzą się o powstawaniu i rozpowszechnianiu lokalnych dialektów.
- Znajomość innych języków pomoże zmniejszyć uprzedzenia i promować tolerancję. -Równie ważne jest zrozumienie mimiki i gestów jako istotnej części komunikacji. Jakie są różnice w poszczególnych krajach. Czy skinienie głową zawsze oznacza „tak”? -Dowiemy się o sposobach komunikacji naszych niepełnosprawnych koleżanek i kolegów.
- Uczniowie dowiedzą się również, że wiele rzeczy, które mogą prowadzić do nieporozumień w komunikacji międzykulturowej, to po prostu różne interpretacje.
- Międzynarodowy język  nauki i wizualny język sztuki są też uwzględnione w projekcie i będziemy się nimi zajmować jako innymi formami ludzkiej ekspresji.


Dla porządku: językiem projektu jest j. niemiecki (ale też angielski i języki narodowe partnerów), więc poniżej po niemiecku:
In diesem Projekt wird die zwischenmenschliche Kommunikation in all ihren Facetten beleuchtet.
Dabei wird besonderer Fokus auf die Sprache und auf nonverbale Kommunikationstechniken gelegt. Die Entwicklung der Sprache in ihren regionalen Unterschieden ist dabei besonders wichtig. Die Schüler lernen über die Entstehung und Verbreitung lokaler Dialekte und Akzente. Das Verständnis für andere Sprachen soll helfen, Vorurteile abzubauen und Toleranz zu fördern.

Ebenso wichtig ist es, die Mimik und Gestik als essentiellen Teil der Kommunikation zu verstehen. Welche Unterschiede gibt es in den einzelnen Ländern. Bedeutet ein Kopfnicken immer "Ja"? Die Schüler sollen lernen, dass Vieles, was in der interkulturellen Kommunikation zu Missverständnissen führen kann, einfach nur verschiedene Deutungen sind.

Darüber hinaus wird die Sprache der Wissenschaft und die Bildsprache der Kunst betrachtet werden, als weitere Formen, menschlicher Ausdrucksweise.


Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Przygotowywania do wizyty w Polsce

 Już od początku września wiedzieliśmy, ze spotkanie C4 w Polsce sie odbędzie. Ze wzgledu na Covid  Ze strony Polskiej wzięło udział 8 uczniów z klasy 8, a do Polski mieli przyjechać uczniowie z Niemiec, Portugalii, Bułgarii i Chorwacji. Do naszych przygotowań należało przygotowanie prezentacji o języku migowym, prezentacji o szkole i o swoim hobby.  Zabieramy sie do pracy!

Podsumowanie projektu Kommunikation 2019-2022

  W naszym projekcie poznawaliśmy i promowaliśmy komunikację interpersonalną we wszystkich jej aspektach. Szczególny nacisk został położony na język i techniki komunikacji niewerbalnej. Uczniowie poznali też pochodzenie i rozpowszechnienie swojego języka i lokalnych dialektów. Zrozumienie znaczenia języków jako środka komunikacji i nośnika kultury pomogło przełamać uprzedzenia i promować tolerancję. Równie ważne było zrozumienie języka mimiki i gestów jako istotnej części komunikacji. Wiemy już, jakie są różnice w poszczególnych krajach. Czy skinienie głową zawsze oznacza „tak”? Uczniowie nauczyli się, że wiele rzeczy, które mogą prowadzić do nieporozumień w komunikacji międzykulturowej, to po prostu różne interpretacje. Uczniowie byli poddani refleksji na temat tego, jakie znaczenie ma ubiór w komunikacji oraz jak się komunikować z osobami z niepełnosprawnościami. Ponadto poznali język nauki i sztuki  jako kolejne formy ludzkiej ekspresji, zrozumiałej bez względu na to jakim językiem

Co tam słychać na początku roku 2021? Język migowy ciąg dalszy i UNESCO

Mamy nowe filmiki, na których uczniowie przedstawiają sie w języku migowym. I jeszcze jedna prezentacja o zabytkach UNESCO w Polsce: